1.デルフィナス

 

空 太陽 天空を抜けて 何もかもが幻のようね

蒼いあなたのメロディ 今迎えに行くよ

 

踊るイルカたちのリズム 悲しみを超えていけるの

あなたの魔法のメロディで

飛び跳ねて羽ばたいてもいいよ

ずっと...ずっと...

 

今 この時 刹那の瞬間に 護るは歴戦の勇者よ

朱い夕焼け遥か 今星座になったよ

 

踊るイルカたちのリズム 悲しみを超えていけるの

あなたの魔法のメロディで

飛び跳ねて羽ばたいてもいいよ

ずっと...

 

踊るイルカたちのリズム 悲しみを超えていけるの

あなたの魔法のメロディで

飛び跳ねて羽ばたいてもいいよ

ずっと...ずっと...ずっと...

1.Delphinus

 

The sky, the sun, through the roof of heaven, Everything looks like a phantom

Hearing your blue melody I'm picking you up right now

  

The rhythm of dancing dolphins can overcome sadness

With your magical melody

We can jump and fly

Forever... Forever...

 

Now, right now, at this moment, It ’s a veteran hero that We gonna protect

The vermilion sunset far away, now We becomes constellation

 

The rhythm of dancing dolphins can overcome sadness

With your magical melody

We can jump and fly

Forever...

  

The rhythm of dancing dolphins can overcome sadness

With your magical melody

We can jump and fly

Forever... Forever... Forever...



2.カナリア

 

一人で佇んでいた 見護る者もなく

今は眠ってる彼女を 誰かが呼んだかのよう

 

空しさ抱いて飛び立つ様 繊細な折り紙のよう

紅い線を描いていた まるでまるで

影絵遊びをしている

 

カナリア カナリア カナリア

 

涙がこぼれたとしたら そう感じただけなのか

世界(ここ)は凄然としすぎて 初まりと終わりのよう

 

怒りを秘めて叫んでみても 何も伝わらなくて

それでも叫び続けている 強く強く強く

美しく哭いたのは

 

カナリア カナリア カナリア

 

カナリア カナリア

 

カナリア カナリア カナリア

2.Canary

 

She was standing alone, there was no one to watch over

She's sleeping now and someone calls her

 

Embraces the emptiness and takes off, that's like a delicate origami paper

Drawing a deep red line, it was like a

Playing shadow play

 

Canary Canary Canary

 

Did she just feel that if she spilled tears?

The world is so terrifying that it seems like the beginning and the end

 

Even if She tries to scream with my anger, nothing is transmitted

Still screaming strong, strong, strong

What is beautifully crying

 

Canary Canary Canary

 

Canary Canary

 

Canary Canary Canary



 3.花と火

 

何故咲くのかと問われて 花は思う

わからないけど道行く人が 微笑んでくれた

 

何故尽きるかと問われて 火はこう思う

わからないけど行き交う人が 悲しんでいた

 

きれいに乱れ 嬉しく泣いて

汚れるほど気高くて 静かに咲いたそれは

 

火よ

 

光の渦に巻かれて 絵画のように

描かれたのは 永いことはなく 一瞬なのか

 

静かに踊る 戸惑いながら

朽ちるほど温かくて 激しく燃えたそれは

 

花 咲き乱れ

火よ 燃え尽きて

 

花 咲き乱れ

火よ 燃え尽きて

 

帰りの道の色は 蒼く染まって見えた

 

色とりどりの花々 哀しく咲いた

命を宿す 人形達の心が見えた 

3.Flowers And Fire

 

When you ask why it blooms, the flower thinks like this

"I don't know, but the people on the road smiled"

 

When you asked why it runs out, the fire thinks like this

"I don't know, but the people who come and go were sad"

 

Beautifully disturbed, crying happily

It was so noble that it got dirty and it bloomed quietly

 

Flowers

Fire

 

Wrapped in a whirlpool of light, like a painting

Was it drawn for a moment, not for a long time?

 

Dancing quietly, being puzzled

It was warm enough to decay and burned violently.

 

Flowers in full bloom

Fire burned out

 

Flowers in full bloom

Fire burned out

 

The color of the way back seemed to be dyed blue

  

Colorful flowers bloomed sadly

You could see the hearts of the dolls who lived



4. Mr.Moondriver

 

僕を乗せてよ 迷ってたから

夢で見たとき すぐにわかった

光の場所で 待てばいいと

 

Mr.Moondriver, take me to the space

All of sudden, appeared

I know, in my dream

 

お堅い顔した 兵隊たちを

構わずに 走り抜けて

星の砂の上 駆け抜ける

 

Mr.Moondriver, take me to the space

All of sudden, got speed

You know, in my dream

 

あの頃の僕は 今よりずっと

退屈な 時間ばかり

止まらないでよ うそでもいいから

 

Mr.Moondriver, take me to the space

All of sudden, disappeared

I know, in my dream

 

Mr.Moondriver, take me to the space 

All of sudden, appeared

I know, in my dream 

4.Mr.Moondriver

 

Put me on because I was at a loss

When I dreamed, I figured out immediately

I should wait in the place of light

 

Mr.Moondriver Take me to the space

All of sudden Appeared

I know In my dream

 

The soldiers with a solid face

Run through those regardless

And run through the sand of the stars

 

Mr.Moondriver Take me to the space

All of sudden Got speed

You know In my dream

 

At that time much more than now

I was doing boring time

Don't stop, as if it was a lie

 

Mr.Moondriver Take me to the space

All of sudden Disappeared

I know In my dream

 

Mr.Moondriver Take me to the space

All of sudden Appeared

I know In my dream



 5.Dancing On The Desert Floor

 

Dancing on the floor

Dancing on the desert floor

Dancing on the floor

Dancing on the desert floor

 

突然 現れたバイラオーラ

踊りだすよ

But there is no one in the dance bar

 

Dancing on the floor

Dancing on the desert floor

Dancing on the floor

Dancing on the desert floor

 

風抜け 響き立つカンパーナ

天空の音

Make some sweet sounds with your steps

 

Dancing on the floor

Dancing on the desert floor

Dancing on the floor

Dancing on the desert floor

 

月夜に照らされた アマポーラ

終わらないよ

Keep on dancing to my voice

 

Dancing on the floor

Dancing on the desert floor

Dancing on the floor

Dancing on the desert floor

 

Dancing on the floor

Dancing on the desert floor

 Dancing on the floor

Dancing on the desert floor 

5.Dancing On The Desert Floor

 

Dancing on the floor

Dancing on the desert floor

Dancing on the floor

Dancing on the desert floor

 

Bailaora that suddenly appeared

She starts dancing

But there is no one in the dance bar

 

Dancing on the floor

Dancing on the desert floor

Dancing on the floor

Dancing on the desert floor

 

A windy campana

The sound of the roof of heaven

Make some sweet sounds with your steps

 

Dancing on the floor

Dancing on the desert floor

Dancing on the floor

Dancing on the desert floor

 

Amapola illuminated by the moonlit night

It won't end

Keep on dancing to my voice

 

Dancing on the floor

Dancing on the desert floor

Dancing on the floor

Dancing on the desert floor

 

Dancing on the floor

Dancing on the desert floor

  Dancing on the floor

Dancing on the desert floor



6.シエスタ

 

シエスタ お気に入りの曲をかけて

太陽の園へ ひたすらと走れ

 

シエスタ 喜びを心に抱いて

La posibilidad es infinita

 

軽やかな心 街へ出掛ければ

情熱と光が弾んでる

 

体中で色を感じて 勇気の言葉を

心に抱けば

 

シエスタ お気に入りの本をかかえ

太陽の園へ ひたすらと走れ

 

シエスタ 眩しさを心に抱いて

La posibilidad es infinita

 

楽しい宴も終わりのようね

この瞬間(とき)を永遠に感じよう

 

広く温かく愛そう絶えずに 進めより遠くへ

高みを目指せ

 

シエスタ お気に入りの曲をかけて

太陽の園へ ひたすらと走れ

 

シエスタ 喜びを心に抱いて

La posibilidad es infinita

 

La posibilidad es infinita

 La posibilidad es infinita 

6.Siesta

 

Siesta listening your favorite song

Run earnestly to the garden of the sun

 

Siesta with joy in your heart

La posibilidad es infinita

 

With light heart If you go out to the city

Passion and light are bouncy

 

Feel the color all over your body and the words of courage

If you hold it in your heart

 

Siesta holding your favorite book

Run earnestly to the garden of the sun

 

Siesta with glare in your heart

La posibilidad es infinita

 

The fun party seems to be over

Feel this moment forever

 

With wide and warm and love so constantly go ahead

Aim for height

 

Siesta listening your favorite song

Run earnestly to the garden of the sun

 

Siesta with joy in your heart

La posibilidad es infinita

 

La posibilidad es infinita

La posibilidad es infinita



7.覚書 ~水・憩・珈~

 

思想(おもい)を綴る自由とコスモの覚書 

護られていたんだ

君の姿は君自身だということさ

誰にも与することなく

 

息を深く吸い気づいたよ

君だけさここまで来れたのは

 

十年後 十年後 横須賀の夜に

たおやかにやさしく凛と照らすのは 満月

 

手にしたものを確認したらほっとした

ゴールはひとつじゃない

護りたいものがわかって決意したのさ

遅ばせながら恋をした

 

息を深く吐き気づいたよ

想像を超えて斜めを突く

 

百年後 百年後 横須賀の道を

見返りも期待せずに照らすそれは 太陽

 

千年後 千年後 横須賀の街で

つまびらかに誇り高く舞い踊る それは人

人のまま

7.Memorandum: Water, Rest & Coffee

 

Freedom to spell out thoughts and a memorandum of cosmo

I was protected

You're just yourself

Without flirting to anyone

 

I took a deep breath and noticed

Only you can come this far

 

10 years later, 10 years later, on the night of Yokosuka

It illuminates softly and gently  with the dignity, that is the full moon

 

I was relieved when I checked what I got

That is not only one goal

I knew what I wanted to protect and decided

I fell in love while being late

 

I took a deep breath and noticed

Poke diagonally beyond imagination

 

100 years later, 100 years later, on the road of Yokosuka

It illuminates without expecting a reward, that is the sun

 

1000 years later, 1000 years later, in the city of Yokosuka

It dances proudly In detail, that is a person

 

Just like a person



8.月下美人

 

宵闇が迫る街に 小鳥が消えた

静寂の来ない街に 明りが灯り

 

空に月が隠れる様に 誰にも気付かれない様に

息をひそめていた

 

水溜まりに浮かんだ月が 落葉で揺れた

木の葉を散らす甘い風は 魔性の匂い

 

空に月が隠れる様に 誰にも気付かれない様に

この日を待ってた

 

貴方にだけ見つかる様に 私をすぐ見つける様に

風を匂わせた

 

そうよ私は闇に 月の明りで咲いた

ひと夜かぎりの月下美人

二度と咲かないのなら ひと夜かぎりの恋を

誰より先に見つけてよ

 

空の上から孔雀の羽が ゆらゆら舞い降りた

大地に刺り枝に伸びて 蕾が芽吹いた

 

森に鳥が隠れる様に 誰にも気付かれない様に

この日を待ってた

 

貴方にだけ見つかる様に 私をすぐ見つける様に

白く輝やくから

 

そうよ私は闇に 孔雀の羽に咲いた

ひと夜かぎりの月下美人

二度と飛べないのなら ひと夜かぎりの恋を

誰より先に奪ってよ

 

そうよ私は闇に 月の明りで咲いた

ひと夜かぎりの月下美人

二度と咲かないのなら ひと夜かぎりの恋を

誰より先に見つけてよ

 

誰より先に見つけてよ

誰より先に奪ってよ

8.Queen Of The Night

 

A little bird disappeared in the city where the darkness was approaching 

Lights illuminate in a city where silence does not come

  

So that the moon hides in the sky so that no one notices me

I was holding my breath

  

The moon floating in the puddle shook due to the fallen leaves

The sweet breeze that scatters the leaves has a magical scent

 

So that the moon hides in the sky so that no one notices me

I was waiting for this day

 

To find me only for you

Smelled the wind

 

Yeah, I bloomed in the darkness in the light of the moon

Queen of the night for one night only

If I never blooms, love for one night only

Find me before anyone else

 

Peacock feathers fluttered down from the sky

It pierced the ground and grew into branches, and buds sprouted.

 

So that like a bird hiding in the forest, so that no one notices me

I was waiting for this day

 

To find me only for you

I am shining white

 

Yeah, I bloomed in the peacock feathers in the dark

Queen of the night for one night only

If I can't fly again, love for one night only

Take me before anyone else

 

Yeah, I bloomed in the darkness in the light of the moon

Queen of the night for one night only

If I never blooms, love for one night only

Find me before anyone else

 

Find me before anyone else

Take me before anyone else



9.Rose Nebla

 

このまま終わらない 音の無い世界は

暗闇が光ってざわめいていた

 

この世を照らしたい 冷たい炎のような

生まれる星屑の 花びらで

 

夜明けを待たされて 夜明けを見つめてる

夜明けが近づいて 夜明けを駆け抜ける

 

Rose a little further a little further

時を超えていく

Rose a little further a little further

宇宙(そら)のその向こうへ

 

優しい風が吹く その激しい世界

光を切り裂いて 過去の先へと

 

美しき瞳は 温かい氷のよう

ロゼットをまとって 動き始める

 

夜明けを待たされて 夜明けを見つめてる

夜明けが近づいて 夜明けを駆け抜ける

 

Rose a little further a little further

時を超えていく

Rose a little further a little further

宇宙(そら)のその向こうへ

 

Rose a little further a little further

時を超えていく

Rose a little further a little further

宇宙(そら)のその向こう

 

Rose a little further a little further

宇宙(そら)のその向こうへ 

9.Rose Nebla

 

In the world without sound which doesn't end

The darkness is shining and buzzing

 

Want to illuminate the world, like a cold flame

With the petals of the stardust that is born

 

Waiting for the dawn, staring at the dawn

The dawn is approaching and run through the dawn

 

Rose a little further a little further

Going beyond time

Rose a little further a little further

Beyond the universe

 

The fierce world where a gentle breeze blows

Cut through the light and go beyond the past

 

Beautiful eyes are like warm ice

Put on a rosette and start moving

 

Waiting for the dawn, staring at the dawn

The dawn is approaching and run through the dawn

 

Rose a little further a little further

Going beyond time

Rose a little further a little further

Beyond the universe

 

Rose a little further a little further

Going beyond time

Rose a little further a little further

Beyond the universe

 

Rose a little further a little further

Beyond the universe



10.想いを胸に...

 

幼い頃感じた 自然の音色

今もまだ残ってるのかな

 

大きな手のひら 温かい背中

いつまでも変わらないと思っていた

 

優しい光の中 包まれていた

 

今 少し大人になって思う いろんな人に支えられてる

助け合って生きて それを教えてくれたあなた

それを胸に...

 

大人になって感じる 人のぬくもり

いつまでも変わらずに感じたい

 

これから壁にぶつかる 事もあるだろう

その度に思い出す事だろう

 

「焦らずゆっくりでいい」そう言ってくれた

 

今 少し大人になって思う いろんな人に支えられてる

助け合って生きて それを教えてくれたあなた

それを胸に...

 

優しい光の中 包まれていた

 

今 少し大人になって思う いろんな人に支えられてる

助け合って生きて それを教えてくれたあなた

それを胸に...

10.Feelings In My Heart

 

Natural tone that I felt when I was young

I wonder if it still remains

 

Big palm, warm back

I thought it wouldn't change forever

 

Wrapped in a gentle light

 

I think I'm a little grown up now, supported by various people

Help each other and live, It's was you who taught me that

With that in my heart

 

The warmth of a person that I feel as an adult

I want to feel the same forever

 

I may hit the wall from now on

I will remember each time

 

She said, "Don't rush and let it be."

 

I think I'm a little grown up now, supported by various people

Help each other and live, It's was you who taught me that

With that in my heart

 

Wrapped in a gentle light

 

I think I'm a little grown up now, supported by various people

Help each other and live, It's was you who taught me that

With that in my heart